|
1
|
Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang,
|
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
|
2
|
(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi,
|
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
|
3
|
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
|
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
|
4
|
Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
|
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
|
5
|
pada suatu hari yang besar,
|
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
|
6
|
(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam?
|
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
|
7
|
Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin.
|
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
|
8
|
Tahukah kamu apakah sijjin itu?
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
|
9
|
(Ialah) kitab yang bertulis.
|
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
|
10
|
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
|
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
|
11
|
(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan.
|
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
|
12
|
Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa,
|
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
|
13
|
yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu"
|
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
|
14
|
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutupi hati mereka.
|
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
|
15
|
Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar tertutup dari (rahmat) Tuhan mereka.
|
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
|
16
|
Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
|
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ
|
17
|
Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu kami dustakan".
|
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
|
18
|
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin.
|
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
|
19
|
Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu?
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
|
20
|
(Yaitu) kitab yang bertulis,
|
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
|
21
|
yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah).
|
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
|
22
|
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam keni'matan yang besar (syurga),
|
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
|
23
|
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
|
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
|
24
|
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh keni'matan.
|
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
|
25
|
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya),
|
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
|
26
|
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
|
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
|
27
|
Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim,
|
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
|
28
|
(yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah.
|
عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
|
29
|
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang menertawakan orang-orang yang beriman.
|
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
|
30
|
Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
|
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
|
31
|
Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira.
|
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ
|
32
|
Dan apabila mereka melihat orang-orang mu'min, mereka mengatakan: "Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat",
|
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ
|
33
|
padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mu'min.
|
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
|
34
|
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,
|
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
|
35
|
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
|
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
|
36
|
Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan.
|
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar